多くの高校生が苦手にしてる熟語の一つ。
can't (cannot) help ~ing「~せずにはいられない」
I can't help laughing.
笑わずにはいられない。
I cannot help but cry.
泣かずにはいられない。
I cannot but think of his successful story.
彼のうまくいった話を考えずにはいられない。
helpがなぜ特殊な意味になるのか、さらに、なぜ3パターンもあるのか。
今回はこの理由を見ていきましょう。
まず、都庁を思い浮かべてください。
都庁は地上48階建てのツインタワーです。
では、問題。
都知事は何階にいるでしょう。
正解は7階です。
なぜ最上階の48階じゃないかというと、火事のときに消防車のハシゴが届かないからです。届く高さのマックスが7階ということになります。
火事の時に都知事が、
Help!!!(助けて!!!)と叫びます。
しばらくすると消防車が到着して都知事を救出します。
すると都知事は火事を避けることができます。
つまり、helpには「助ける」と「避ける」の意味があります。
語源的に見ても、「助ける」、「避ける」、はコインの裏表の関係なのです。
(ただし、helpが避けるの意味で使えるのは、否定文でこのcan't構文におけるときのみです。avoidと入れ替えはできません)
次に3パターンある理由をみていきましょう。
helpはすぐ後ろに動名詞~ingをとります。
そこで、
I can't help laughing.のようにhelpの後ろにはすぐに~ingがきます。
もう一つはbutを使うケースです。
butは等位接続詞。等しいもの同士をつなぎ合わせます。
I can't helpときたら、can'tは助動詞なのでhelpは動詞の原形。
となると、butの後ろも動詞の原形を欲しがります。
そこで、
I can't help but laugh.となり、butの後ろは動名詞は来れないのです。
最後にhelpが省略されたタイプ。
I can't but laugh.
これはhelpが省略されていますが、ゴーストのように影響を与え続けます。
butがあるのでhelpがまだあるかのように振る舞います。
すると、やっぱりbutは等しいものをつなげるので、後ろには動詞の原形がきます。
ところで、「~せざるを得ない」を常にこの構文で表現できるかというとそうでもありません。
can't help~ingは、自分の意志でコントロールできないことに使います。
laugh笑う、
cry泣く、
think思わず考えてしまう、
smileニンマリする、
feel感じる、
などです。
自分の意志でコントロールできる事は「~という選択肢をとるしかなかった」という表現になります。
たとえば、
「マザーが怒ってるので、宿題をやらざるを得なかった」
Since my mom was angry, I had no other choice but (except) to do my homework.
後ろはbutかexceptのどちらかを使います。
宿題をするかしないかは、自分の意志でコントロールできます。
(マザーが怒ってるのでした方がいいと思いますが)
「辞職せざるを得なかった」
I had no other choice than resignation.
のようにも使います。
辞職するか否かも自分の意志でコントロールできます。
英作文で使い分けると正確な表現ができるようになります。
現在、無料体験授業を実施中です。
お問合せフォームからお申込みください。